Sentence examples for and timescale from inspiring English sources

Exact(60)

The talks will initially focus on the framework and timescale of proper negotiations.

The threat assessment by Jtac is based on the latest intelligence, including capability, intent and timescale.

Stock markets, unsettled in recent days, stabilised today despite continued uncertainty about the size and timescale of any deal.

While the precise impacts and timescale of climate change may be uncertain, the basic tenets are well-established science.

Commentators are generally cynical about enormous infrastructure projects, since they so consistently overrun in both budget and timescale.

Its National Infrastructure Plan (NIP) was published in December, setting out the detail and timescale for the investment in energy, transport, communications and water projects.

Tyrie's intervention will put further pressure on the bank to reveal the scope and timescale of its investigation into the impact of an EU referendum.

"Big assumptions are being made, that charitable income will come in in the quantity and timescale [needed], and over contributions from the property portfolio," he says.

The benefit of this approach, says Craig, is the increased control over the quality and timescale of the developments, the money from which will be poured back into the group's affordable housing programmes.

The white paper promised that UC "would involve an IT development of moderate scale, which the Department for Work and Pensions and its suppliers are confident of handling within budget and timescale".

Usada and Wada have refused to co-operate with an independent commission set up by cycling's global governing body the UCI due to long-standing concerns over its remit and timescale.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: