Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
ACCORDING to Patanjali, the great sage of yoga who lived in the second century BC, yoga is about bringing the mind to complete stillness and thus reaching liberation from mental delusions such as anger, egoism and greed.
Desired INR target values are not always reached, with patients being over-treated with PCC and thus reaching lower INR values than necessary.
Whereas reaching the NBA Finals has become the norm for both Cleveland and Golden State, and thus, reaching the Finals again for the fourth year in a row lacks the rareness and uniqueness factors which can cause spikes in secondary ticket prices.
While this might seem a rather small range it should be remembered that the inhaled aerosol entering the trachea, and thus reaching the lung, has been "prefiltered" by the mouth and oropharynx and does not have as broad or as variable size distribution as that initially generated by the inhaler device.
According to Karla Navarrete from the Coalition for Humane Immigrant Rights of Los Angeles, there is an ongoing problem of people not being informed of their full rights and thus reaching a premature and unjust fate.
Differences in scoring between the pathologists were resolved by rereviewing the biopsies and thus reaching a consensus.
Similar(54)
"What it needs is patience, persistence and plenty of humanity to make compromises and thus reach accords," he said.
The researchers at U.S.C. also determined that the group's most common problem with sperm involved their ability to propel themselves, and thus reach the egg.
The viruses are resistant to the acid normally found in the stomach and thus reach the intestinal tract, where they multiply in living mucosal cells.
England must now beat New Zealand on Monday to top the group and thus reach the final, while Scotland must at least draw with Italy to avoid finishing bottom.
In the breeder region, part of the produced tritium can permeate into the coolant loop, from the coolant into the steam generator and thus reach the environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com