Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and thus inserted" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something has been added or included as a result of a previous action or statement.
Example: "The new data was analyzed, and thus inserted into the final report for clarity."
Alternatives: "and therefore included" or "and consequently added".
Exact(1)
Two women said they did not have money to buy tablets, and thus inserted uterotonic tree roots in the vaginal canal, while two other women took homeopathic medicines.
Similar(59)
The two residues Val480 and Val484 are located in close proximity to the opening of the myosin binding canyon (Fig.S6E) and thus inserting two bulky and positively charged arginine residues at this position may impede substrate binding.
The ROSA locus has been shown to ubiquitously express genes, and thus inserting a lox-stop-lox reporter cassette into this locus marks all cells downstream of the cell in which the cre-recombinase excision has occurred.
OMsfGFP/OMmCherry are fused to type II signal sequences and thus insert in the OM as OM lipoproteins.
Tiktaalik was thus inserted above Acanthostega and Ichthyostega as a transitional form.
In one typical instance approximately 500 squares of thin gold foil were thus inserted within 1 square inch (6 square cm).
The fragment was thus inserted into the PGK-Neo-dTA vector at 3' of the Neo cassette and 5' of the dTA cassette.
Thus inserted CAP-HPC films might be candidates for treatment of BV.
This focal species is thus inserted into a nice context of the multi-model inference approach to elucidate its efficiency in recovering its demographic history.
Amplicons were cloned into MOG_pKS+ cut with StuI and KasI thus inserting the MAG domains between Arg130 and Asp131 of MOG.
Any money that is diverted from the public trust to a private entity will be publicly accounted for, thus inserting and intruding government into the voluntary associations of religious schools.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com