Sentence examples for and thus gradually from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

"And thus, gradually, there in my mind, the theme of Stalingrad started to take form".

They loaded bishoprics and abbeys with endowments and privileges and thus gradually turned the bishops and abbots into princes with interests not unlike those of their lay kinsmen.

As one Southern commentator noted, "Thousands will peruse an interesting story, and thus gradually imbibe the author's views, that would not read ten lines of a mere argumentative volume on the same theme".

External influences have to be eliminated, so that das deutsche Volk can be "bred" to even higher states of development, and thus gradually strive towards a state where its meaning can be totally fulfilled (see Mally 1934b , 1935and 1938a).

Ion irradiation by 3.5 MeV Au+ ions with fluences between 1012 and 5 × 1015 ions cm 2 reintroduces point defects in the material and thus gradually removes the color again.

Using this approach, we could gradually vary the density of catalytic nanoparticles and thus gradually change the density of CNTs on a single substrate with a single run of the synthetic process.

Show more...

Similar(50)

UMTS is widely compatible than GSM and has thus gradually replaced it to become the most ideal system for mobile phone communication.

The tolerances ϵ i are chosen such that ϵ1>···>ϵ T ≥0, and the distributions thus gradually evolve towards the target posterior distribution.

A platelet thrombus forms at the aperture, thus gradually diminishing and finally arresting blood flow.

Occasionally, though, they break out and copy themselves elsewhere in the genome, thus gradually increasing in number.This is a puzzle.

At maturity the fleshy hulls of the short-clustered fruits dry, split along suture lines, and separate into four approximately equal sections, thus gradually freeing the nuts.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: