Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "and this continuum is" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a continuous range or series of elements, often in a scientific or philosophical context.
Example: "In the study of human behavior, we can observe various traits along a spectrum, and this continuum is essential for understanding the complexities of personality."
Alternatives: "and this range is" or "and this spectrum is".
Exact(1)
There is a continuum here from God, angels, and human beings through animals to stones and the dull monads which underlie the muck and grime of the world; and this continuum is not solely to be understood in terms of the comparative clarity of the mind's perceptions but also in terms of the kinds of mental activity possible for a particular being.
Similar(59)
White-light continuum generated in an optical fiber provides rather high spectral intensity and focus ability [ 13]; however, short- and long-term stability of this continuum is rather limited.
It should be noted that this continuum is fluid, individualized, and often context dependent.
This continuum is determined by physically and ecologically mediated disruptions in the range of a species.
This continuum is treated with low-pass frequency filter and polynomial smoothing.
Apple presents itself as a company whose place on this continuum is unique.
Where cats sit in this continuum is a huge point of contention.
This continuum is not merely a continuum mapping the territory beyond duty.
This continuum is primarily composed of synchrotron radiation produced by Type II supernovae.
But Alex Jones, while existing firmly within this continuum, is a beast of a different, much more explosive, nature.
It is important to remember that the distinctions between exposure and response in this continuum are arbitrary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com