Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
"Losing is never fun but playing Spain and Germany means we have played the best and therefore understood the distance to the top teams.
The code, or "rule set," can be changed and therefore understood and deconstructed.
They lived here, and therefore understood that they themselves -- their home -- had come under attack on 9/11.
The learners had designed the course themselves and therefore understood what they needed to do to succeed.
The reasons why a district like Kweneng has the lowest HIV prevalence in the country are yet to be studied and therefore understood.
Similar(54)
Mr. Schuman, for one, takes heart in knowing that Mr. Kratz was an artist at the school, and therefore understands its inner workings and challenges.
My time in Vietnam allowed me to see the result of large quantities of them, and therefore understand better the insidiousness of the smaller quantities that have found their way into our lives and bodies.
This is usually done with the support of IFRC volunteers," says Mueller. "They are part of the communities they serve and therefore understand the cultural beliefs and taboos of the communities.
Vera Chan was also sympathetic to the Senator: Sometimes I think we younger Americans who haven't lived through a major war or significant civil unrest just can't fathom and therefore understand how dehumanizing war is...
The father's single-mindedness is a product of memory: he witnessed Hurricane Camille, which wrecked the coast in 1969, and therefore understands Katrina as part of a foreordained sequence.
As the Occupy Wall Street movement sets off a national conversation about protests and social change, Christine C. Quinn, the City Council speaker and the best-known of the likely Democratic candidates, has gone out of her way to say that she has been arrested "numerous times" for civil disobedience and therefore understands the importance of protecting free speech rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com