Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and there produced a" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used in contexts where you are describing an event or action that took place in a specific location, often in a narrative or storytelling format.
Example: "As the explorers ventured deeper into the cave, they stumbled upon a hidden chamber, and there produced a stunning array of ancient artifacts."
Alternatives: "and there created a" or "and there generated a".
Exact(1)
He left Germany for Italy in his 20s, and there produced a translation of "The Divine Comedy" — not just in plain old German but in a fanciful medieval German he partially invented.
Similar(59)
That the ultrafine particles might cross into the blood and be disseminated to other organs and there produce a wide range of effects, has been suggested (see below).
The freezer there produced a packaged pork tenderloin and boneless chicken breasts that could be quickly marinated in salad dressing and grilled.
Her appearance there produced a clash of images: parishioners in the huge church rising in prayer and pageant competing with a restless claque of reporters.
A visit there produced a distinct serotonin rush followed by acute covetousness.
In the worst case, a solute enters the detector chamber and remains there producing a signal while the next portion of the solute enters behind it.
If Sterling is forced out, the Clippers would still be there, producing a product and providing price and quality competition to other NBA teams and other entertainment products.
If spending a few extra million here or there produces a pennant and an invitation to the October dance, by all means spend the money.
Will the anti-public union successes there produce a backlash that could result in recall elections and ripple throughout the country?
With the deepening research of DNA microarray, there produces a large number of microarray expression data.
He rapidly developed a school of experimental petrology there and produced a succession of papers by his pupils that dealt with equilibrium studies of alkali systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com