Sentence examples for and there in the back of from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "and there in the back of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a location or position, often implying something is hidden or not immediately visible.
Example: "And there in the back of the room, I spotted an old photograph that brought back memories."
Alternatives: "and at the rear of" or "and in the corner of".

Exact(3)

Yes, among spring's first green, I heard one husky baritone and there, in the back of a blue pickup gummed with Hillary Clinton stickers, stood her husband.

For some days, Clooney had been driven here and there in the back of a black Mercedes, and his presence at promotional cocktail parties had served as an advertisement for "Michael Clayton," last year's chilly corruption drama, in which he starred.

Another innovation and a most recent one, if I may judge also goes on in the dead of night, and undoubtedly behind locked doors an intentional rip here and there in the back of the jeans".

Similar(57)

And there, in the back, she found a piece of paper depicting the baptism of Jesus.

"He will be there in the back of our minds.

Somewhere out there in the back end of this decade there will in all probability be another downturn.

There is light-absorbing melanin in the back of the eye.

There were loads of drugs around: weed, speed, LSD, but in the back of my mind there was always heroin.

In the back of my mind, I think I knew there was another brother going to come back.

"Would there be that one paper which had a new insight" is always in the back of my mind.

But, in the back of my mind I always knew I was going -- there was going to be another incidence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: