Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
The phrase "and then with the doorman of" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when describing an interaction or event involving a doorman, typically in a narrative or storytelling context.
Example: "She arrived at the hotel and then with the doorman of the establishment, she arranged for her luggage to be taken to her room."
Alternatives: "and then with the concierge of" or "and then with the attendant of".
Exact(1)
He talks to the elevator operator on the way out and then with the doorman of another apartment house, and has a chat with Maxie, the newsstand man.
Similar(59)
He did not respond to a message left with the doorman of his apartment building in Queens on Friday.
-- If holiday tipping is one indicator of where the economy is headed, then the doormen of Greenwich Village have good news: Tips are up this year.
Later, he said he had dinner with friends and then hung out with the doorman at Avenue, a club, where he took pictures until about 3 a.m.
Another satisfied customer was the doorman of a nearby office tower; Mr. Lao chatted with him and judged that he would not be shooing away Rickshaw that day.
The most audacious sight gag, the spontaneous shattering of a glass door, is done with scant ceremony, and the joke then becomes the doorman's attempts to carry on as if the door were intact.
The service more recently teamed up with August Smart Lock, a connected door lock that users can control through their phone, allowing Doorman customers to schedule deliveries then allow the Doorman agent one-time, temporary access to their home so they can place their package inside.
The doormen of the Hotel Raleigh have been equipped with neatly pressed gray shorts and gray stockings.
Then there was the doorman problem.
But unless you're a wispy catwalker who's on a first-name basis with the doorman, it usually involves a measure of social jockeying.
A lot of doormen will themselves go on to become superintendents and then get to hire doormen, tending to favor people of similar ethnicities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com