Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and then something so" is not standard or commonly used in written English.
It may be used in informal contexts to imply an unexpected or surprising outcome, but it lacks clarity and specificity.
Example: "We were discussing our plans, and then something so unexpected happened that it changed everything."
Alternatives: "and then something like that" or "and then something similar".
Exact(1)
And then Alice performs her deed and then something so unconscionable happened.
Similar(59)
In this state, you cannot focus: if you decide to think about one thing, you soon find yourself thinking about something else (which was "suggested" by thing one), and then something else, and so on.
"Usain and myself and the rest of us, we work so hard and then something happens and it takes away our limelight.
But every now and then, something comes along that is so awful, so appalling, that it shakes us out of our normalised half-sleep and lets us realise just how truly, shockingly bad the situation has become.
Most gets filtered out, but every now and then something just rises up that is so ridiculously stupid, it's just begging to be called out.
"You look at her and you think she's so poised and then something wicked comes out of her mouth".
Among the endless stream of bad news in the media, every now and then something occurs that it is so horrendous that it stops us in our tracks.
Every now and then something comes along from so far beyond out of leftfield that you are left feeling like you've somehow just slapped yourself in the face with your own dick.
"When I talk, she listens and I'm thinking I'm so smart, and then something comes out of her mouth and shocks me, and I have to go to another level.
Between then and now something happened, so that the country has undoubtedly become more interesting, if only in the way that listening to a domestic dispute in the next-door apartment becomes interesting.
So then something extraordinary — and rather embarrassing — happened.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com