Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "and then eventually the" is correct and usable in written English
It can be used to indicate a sequence of events leading to a final outcome or conclusion. Example: "We started with small projects, and then eventually the team took on larger challenges."
Exact(27)
And then eventually, the income stream support an the debt can't be supported.
"Laguna Beach" begat another season, and then eventually "The Hills" spinoff.
And then eventually, the breeders can use that information so that early on they can select against those crosses that have unacceptably high amounts of methoxypyrazine.
And then eventually the area is colonized by Rome and begins to be and Roman colonies begin to be built here, all over the northern part of Africa.
But then you spot the statue, and the crowds gathered by it, and then, eventually, the giant "CR7" logos and it is a case of destination reached.
And then, eventually, the next morning on the train, somebody sees this piece, and despite its seeming formidableness, they read it.' You might say that what looks at first like common sense is David Remnick's most winning eccentricity.
Similar(33)
The failure leads the automaton to the "clearance" state and then eventually to the initial state by releasing all the conflicting routes for operation by resetting the boolean variables.
In a few days, I would leave to travel the world, starting with Guatemala, and then eventually crossing the Pacific to the Philippines, Malaysia and Hong Kong.
The job of the assistant is to answer the questions it's capable of answering, and then eventually get the contact on the phone with a person.
The job of the assistant is to answer the questions it's capable of answering, and then eventually get the contact on the phone with a person.
After treating conjunctival epithelial cells with UV radiation, HMGB1 was translocated from the nucleus to the cytoplasm and then eventually to the extracellular space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com