Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "and the used method" is not correct in standard written English.
It can be used when referring to a method that has already been mentioned or is known in the context.
Example: "The results were analyzed using the statistical software, and the used method was regression analysis."
Alternatives: "and the employed method" or "and the applied method".
Exact(6)
However, predicted settlements of footings are highly dependent on the chosen elastic modulus and the used method.
Each day of mobility behavior can contain several trips and each trip is primarily classified by its length and the used method of transportation.
In this Section, the investigation of field strength scaling during card detection phase and the used method called PTF-Determinator is shown.
The alignment results were used to create phylogenetic trees using the MEGA 6.06 software, and the used method was the Neighbor-Joining method with Poisson correction (Tamura et al. 2013).
However, the relationships of the lophophorate lineages within Lophotrochozoa differ strongly depending on the data set and the used method.
The incidence of obstetric anal sphincter injuries (OASIS) is estimated to be as high as 11% in postpartum women, but the incidence depends on the studied population and the used method of identification.
Similar(54)
The background of those five applications and the used methods are introduced in the 'Methods' section and results shown and discussed in the last section.
This is the simplest and the most commonly used method the find the valuation of goodwill.
And the population estimate from the study, announced late last year, was 765, a figure 2.5 times the estimate based on sightings of females and cubs, the previously used method.
The regression model is broadly applicable and the most widely used method of survival analysis.
Subcutaneous injection is relatively easy, and the most frequently used method for vaccinating dogs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com