Sentence examples for and the tools to make a from inspiring English sources

The phrase "and the tools to make a" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing resources or instruments necessary for creating something, often in a context related to projects or tasks.
Example: "We provide the resources and the tools to make a successful presentation."
Alternatives: "and the resources to create a" or "and the equipment to produce a".

Exact(3)

In short, the MA in Government program gives you the power and permission and the tools to make a difference in policy and politics.

Armed with a new viewpoint, and the tools to make a difference, these entrepreneurs run their businesses based on the central principle that once all of the barriers to entry, transaction costs and other hurdles are stripped away by technology and cultural changes, an individual's strengths and weaknesses are primarily what determine his or her success.

While both GENDR and Thurst can't promise perfect experiences and long-lasting love, it at least matters that trans -and gender-nonconforming folks and queer people of color are finding their voices and the tools to make a reality of the lives they desire.

Similar(57)

"At the moment, Germany makes the tools that China uses to make the tools to make other things.

I think he has all the tools to make it".

We don't have the tools to make the measurement.

All ads carry the tagline "Travelocity can" as well as copy that says "Travelocity has the tools to plan, tools to save, tools to make your trip better".

You have measurement tools to make sure.

The point of Facemash was to make a tool.

This would include tools used to make other tools, or to retrieve objects to be used as tools.

"We make our tools and the tools make us.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: