Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
And the streams of sharp string crescendos in the slow movement suggested the sound of an orchestral tape being played backward, a notion well beyond Bruckner.
Historically, racism and arguments using racist logic have been dams blocking the flow of ideas and the streams of justice in America.
Sitting in a windowless conference room, Mr. Sergeant alternated his gaze between the conversation at hand and the streams of filtered e-mail subject lines slithering down his laptop screen.
If my borrowed camera hadn't jammed as I was on my way back to the Grand, I just know I'd have got some brilliant night images of the pier and the streams of traffic below my hotel room balcony.
Using a catalytic system, electricity from a solar panel or wind turbine can be fed into a container of water, and the streams of oxygen and hydrogen produced by splitting the water molecules can be collected in separate tanks.
In April, after losing both his major clients and the streams of income they had generated for years — and after being forced to shut down his workshop and sell his home — Mr. Buggins decided to go public with his allegations against at least one of the Hobbs brothers, even if a judicial injunction prevented him from discussing the other.
Similar(50)
At the ceremony, Murillo a former poet whose oratorical style combines the ecclesiastical and the stream-of-consciousness opened the proceeding
At the ceremony, Murillo — a former poet whose oratorical style combines the ecclesiastical and the stream-of-consciousness — opened the proceedings.
He gave a rippling, zestful account of the scherzo and dispatched the streams of intricate scales and ornate passagework of the final Moderato with ease.
Fifteen or so years ago, the stream of American history and the stream of Vietnamese history flowed together.
Elections loom in Italy, and the stream of new arrivals threatens to reinforce nationalists and populists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com