Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Leicester Square is set to be absolutely rammed with fans, press and photographers and the staging will surely be spectacular, for what is set to be the biggest box office film of all time.
Similar(59)
By next summer, experts warn, much of the burned area will be covered with cheatgrass and the stage will be set for even bigger fires.
The last paycheck from his six-day-a-week lifeguard job will have cleared, and the stage will be set for something he says he has anticipated for virtually all of his 16 years: buying his own car.
A huge open-air set with seats will be constructed in the grounds of the site and the stage will be dominated by the bow of the great liner.
Children's authors (and in some cases performers) including Jules Feiffer, John Carter Cash, Bernadette Peters, Peter Yarrow and Jane O'Connor will read from and sign their books, and the stage will also feature music by family entertainers, among them the stars of "Yo Gabba Gabba!" and Justin Roberts and the Not Ready for Naptime Players.
The place where Kurt Cobain miraculously recovered from a near O.D. to play a Nirvana show, in 1993, and where, in 2000, Fiona Apple had a spectacular mid-performance meltdown and fled the stage will be no more.
With experience of surface effects on machinery and equipment then the stage will be set for a manned landing.
And all week long, the stage will showcase women and people from minority groups, faces that are not usually highlighted at Republican conventions.
And his presence on the stage will remind the electorate how it was when he was president.
Rose's justification: "This is Guns N' Roses and when the time is right the stage will ignite".
The building dates to 1892, and the new stage will be the first since 1951, The A.P. said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com