Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It's a deeply rural story, a book full of passion for the English countryside and centred on the conflict between the travelling and the settled community.
"Southerly winds brought warm air in from the continent and the settled conditions resulted in sunshine to that part of Wales," she said.
These are not neat narratives, but the messy complexities of love, the rows and the romance, the early stages and the settled ones.
They are not even allowed into the area around Heglig, though it is part of their old homeland.Mistrust also continues between the largely nomadic Arab tribes of the north, like the Misseriya, supported and armed by the northern Islamist government for its own political purposes, and the settled African farmers of the south, both Christian and Muslim.
The antagonism is symbolically highlighted in the meeting of the mobile and the settled.
Decreasing the dispersal constant D I of the infochemicals to values below 1 m min−1 affects the behavioral dynamics of the total and the settled fruit fly population (Table 3).
Similar(54)
The model is based on Kolmogoroff's theory of isotropic turbulence and the settling characteristics of the particles.
In the events, Monod equation describes the biodegradation process and the settling rate follows the power law, whatever might be the values of microbiological and settling parameter, Eqs.
In addition, the overshoots, undershoots and the settling times are dramatically reduced by applying the proposed method.
The ratio of average proppant settling velocity and the settling velocity for single particle in infinite media was calculated to follow the previously proposed theory (Eq. 8).
It is assumed that the Monod equation fully describes the growth kinetics of microorganism and the settling characteristics of the sludge follows some power law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com