Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
And the same theory means that even for a network as large as the world wide web (800 million pages at the last estimate), no two sites are very far apart.
These vacua are either viewed as distinct string theories, or else as solutions of one and the same theory (though some deeper, unknown theory, as mentioned above).
Considerable attention has been devoted to investigating the grounds on which we should or should not hold empirical equivalents to be different ways of expressing one and the same theory; classic work includes Glymour (1970, 1977, 1980) and Sklar (1982), while more recent work includes Halvorson (2012, 2013) and Glymour (2013).
And the same theory applies to sex.
All music is based upon experimentation and the same theory used over 400 years ago.
All music is based upon theory and the same theory has been used over 400 years ago.
Similar(53)
I never forgot it, and apply the same theory to most days.
The Pragmatic View sheds light on modeling choices and on distinct interpretations and applications of the same theory or model, both within and without science.
Second, the two correction formulas are both simplified from the same original formula and based on the same theory as reported by Gauthier et al. [36].
If the best cure for a bad joke is a good one right after it — a modus operandi that stand-up comedians live and breathe by — the same theory should apply for someone in the funny-movie business.
Both varieties of the coherence theory can be understood in a way that allows them to avoid the problem we noted for experiential foundationalism: each can be taken as a theory of justification for memory beliefs, both dispositional and occurrent (and since negative coherentism and simple foundationalism are essentially the same theory, we will consider simple foundationalism here as well).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com