Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The method has been evaluated for detection of antibodies against S. scabiei in red foxes in Sweden [ 4] and the same cut off OD values were used.
Similar(59)
We used the same cut off as suggested for humans in the manufacturer's instruction (1 40).
14 21 The same cut off was used for benzodiazepines, as it corresponded to the median dose among the exposed.
This could be due to technical details and different sensitivities of immunohistochemistry protocols, although similar methods and the same cut-off definition for SOX2 positivity were applied.
The cut-off value for ER -and PR-positivity was set at 1%, and the same cut-off was also adopted for AR-positivity [ 12].
Factors affecting the association between treatment delay and mortality with ≥10% were corrected for and the same cut-off was used in the supplementary logistic regression model on treatment delay and severity.
On a clinical basis, 25/26 is used as a cut-off score in the detection of MCI, and the same cut-off score is used in the Japanese version [ 22].
In European population studies, a prevalence of 16.8 – 46.4% has been found for the same age groups and the same cut-off level [ 8, 17, 20, 27, 28] depending on the way the BT was performed.
Data from low-income countries were collected prospectively by the staff of the screening programmes, using the same cut-off points for clinical and laboratory parameters and the same web-based database and the same cut-off criteria at all participating sites.
Children were tested for APL similarly to the mothers and the same cut-offs were applied to children.
Based on responses from the annoyance, annoyance at night and sleep disturbance questions, and utilizing the same cut-offs used by Miedema and Oudshoorn [ 18] for 11-point scales, results are reported in Table 2 as %HA (percentage highly annoyed), %A (percentage annoyed), and %LA (percentage (at least) a little annoyed), with equivalents for self-reported sleep disturbance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com