Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
"That is going against the advice and the request of the governing bodies of our sport, of Wada," she said in a BBC interview.
"Protracted legal proceedings and the request of the police to delay the start until after the Olympics and Paralympics, have also meant we have moved beyond the optimal time for delivering an effective cull".
Amid a highly heated public debate in Italy about the shipwreck of the liner, the Costa Concordia, a Florence appeals court rejected both the prosecutors' request to imprison the captain and the request of Captain Schettino's lawyer to have him released.
The problem of building an accurate model and the request of real-time control are often simultaneously encountered in the design of control systems.
Therefore, although he feels the drive to care about Agent A and the desire of socially interactting with him, the basic emotion of fear overrules all other internal states and the request of Agent A is rejected.
It's a chance encounter between my availability and the request of Arianna Huffington--the founder of the American site--and Le Monde and the other shareholders of Huffington Post France.
Similar(45)
in Love (originally for tenor and guitar), and at the request of Neville Marriner adapted his A minor String Quartet as a Sonata for Strings.
Three Intel engineers Federico Faggin, Marcian ("Ted") Hoff, and Stan Mazor considered the request of the Japanese firm and proposed a more versatile design.
He visited Rome in 1835 and, at the request of Pope Gregory XVI, toured France (1837 39).
List then played some Russian Music and at the request of Churchill, the "MissouriWaltz".
Sometime, likely in 1775, and at the request of the Massachusetts Provincial Congress, Paul Revere prepared a deposition about what happened that night.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com