Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "and the reckoning" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing consequences, judgments, or evaluations, often in a metaphorical or philosophical sense.
Example: "After years of neglecting his responsibilities, he knew that the time would come for him to face the truth and the reckoning."
Alternatives: "and the judgment" or "and the consequences".
Exact(11)
But he did, and the reckoning was coming.
Eden's memoirs were issued in three volumes, Full Circle (1960), Facing the Dictators (1962), and The Reckoning (1965).
David J. Rothkopf is the author of the forthcoming "Power, Inc.: The Epic Rivalry Between Big Business and Government — and the Reckoning that Lies Ahead".
In it, the torments Turner and his fellow slaves endure are viewed through Turner's eyes, and the reckoning he makes with his Christian faith, first to bondage, then to freedom, and, finally, to war, is made in his words.
In Get Carter, Charlie Bubbles, O Lucky Man and The Reckoning, the north's prodigal sons – the Billy Liar generation – return home to discover a wasteland of demolition sites, car parks and crumbling terraces.
More than a dozen other books followed, most of them poetry, including "Black Man Abroad," in 1978; "Whole Grain: Collected Poems, 1958-1989," in 1991; and "The Force and the Reckoning," a blend of autobiography, poems, essays and other writing, in 2001.
Similar(48)
Here is a sidenote: "The world's largest company, Wal-Mart, has revenues higher than the GDP of all but 25 of the world's countries," according to David Rothkopf, author of Power, Inc.: The Epic Rivalry Between Big Business and Government--and the Reckoning That Lies Ahead.
And now the reckoning has come.
Without that, we'll just be digging our hole deeper and making the reckoning, when it comes, that much more ferocious.
The results of the test, and perhaps the reckoning, won't come until the end of April.
Too much weight on the inside ski sees him fall on his arse and out of the reckoning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com