Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
He lay there in a huddle, staring at the trunk of the bush he was lying under, at last year's leaves, at his underwear and the mesh of the fence.
And the mesh of states, law courts, ministries and coalition politics means iron fists come out only in a crisis.Watch while we juggleThat leaves an alternative approach of administrative fiat and improvisation.
The company represents how businesses are creating new markets by leveraging data centers and the mesh of infrastructure that now essentially covers the planet.
In the calculations, the structures are fully relaxed with a mesh of 5 × 5 × 1, and the mesh of k space is increased to 7×× 7 × 1, in the static calculations.
That is, each ({mathbb {T}}_{n}) is a finite partition of the interval [ 0,T], and we have ({mathbb {T}}_{1}subset {mathbb {T}}_{2}subset cdots ) and the mesh of ({mathbb {T}}_{n}) tends to zero as n ↑ ∞.
It's a way of feeling time, one's own body, and the mesh of coexistence with others.
Similar(52)
Make sure to put everything down especially thermometers and the mesh on top of your tank.
There's something really potent and affecting about the way he places lyrics about frailty over the top of such hulking-sounding music: the drums stomp and thunder, the mesh of synthesisers and guitars above them is densely woven.
She watched them disappear down the road, snagging on tyres and in the mesh of branches that had formed across the drain at the base of the hill.
First, the boundary of the domain is meshed using an indirect scheme via parametric domains and then the mesh of the three-dimensional (3D) domain is generated.
Even during lulls, he was in motion kicking the goalposts to clean the sod from his cleats, tugging at his socks, touching and retouching the mesh of the net.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com