Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(34)
Newspeak, propagandistic language that is characterized by euphemism, circumlocution, and the inversion of customary meanings.
Our design scheme is based on nonlinear observers, state elimination, and the inversion of the error equation.
A module for recursive process identification was created as well as two modules for controller synthesis, which use the pole placement and the inversion of dynamic methods.
Bank balance sheet fragility is caused by bad capital driving out good capital, banks reaching for yield and the inversion of the yield curve.
These concepts are used to address the receiver and waveform design problems in wideband extended range-Doppler imaging and the inversion of the Radon and exponential Radon transforms for the transmission and emission tomography.
In this paper, a Schur complement method is proposed to alleviate this problem by translating the covariance matrix evaluation into the solution of a sparse linear system and the inversion of a small-scale matrix.
Similar(26)
— Characteristics of the direction of conscience in monasticism: an obedience that is continuous, formal, and self-referential; humility, patience, and submission; the inversion of the relationship to verbalization.
The effects of deletions in the 3′ Uregiongion and of the inversion of ARS1 on bias activity indicate that the ARS1 element and the bias determinant are separate entities.
We note that in (22) and (23) the inversion of A is needed.
Each simulation consisted of a series of steps, each corresponding to the fixation of a mutant allele, and thus the inversion of one bit of the genotype.
Among the methods proposed to estimate horizontal stress magnitudes and directions is the inversion of results from leak-off tests.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com