Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and the expansion of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing growth, development, or increase in a particular context, such as business, science, or technology.
Example: "The report focuses on the impact of new policies and the expansion of renewable energy sources."
Alternatives: "and the growth of" or "and the development of".
Exact(60)
"It legitimises their arguments for a tougher line and the expansion of Japan's military strength.
Mr. Haider opposes immigration and the expansion of the European Union.
There are also recommendations for faster cuts in taxation and the expansion of grammar schools.
And the expansion of the French Empire spread many of its features across the world.
Such bottlenecks have been hampering the opening of new mines and the expansion of existing ones.
Liberation the collapse of the Soviet Union and the expansion of the EU brought others.
The firm proposed numerous sites for city development and the expansion of public spaces.
Some classes I gave priority to were about genetics, water and the expansion of the universe.
"Obamacare and the expansion of Medicaid represent an incredible shift toward separating benefits from employers," he said.
The end of national service and the expansion of the university sector changed the experience of higher education across Britain.
The old class delineations have been blurred by the relative decline of manufacturing and the expansion of services.
More suggestions(17)
and the sprawl of
and the extension of
and the widening of
and the broadening of
and the proliferation of
and the growth of
and the extensions of
and the expanding of
and the extending of
and the scaling up of
and the deformation of
and the multiplication of
and the scalability of
and the generalization of
and the upsurge of
and the diffusion of
and the expanse of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com