Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and the discussion of" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing or referring to a topic that will be discussed or analyzed further in a text.
Example: "The report covers various aspects of climate change, and the discussion of its impact on biodiversity is particularly important."
Alternatives: "and the analysis of" or "as well as the examination of".
Exact(60)
The supplemental plans were discussed and the discussion of costs "probably took about five minutes," he said.
Their journeys encouraged the airing of hurts and the discussion of difficult issues.
Then there was the death of Michael Jackson and the discussion of his life.
All authors contributed to the preparation of the manuscript and the discussion of the results.
And the discussion of aesthetics is about what certain power dynamics produce.
Formulations, application examples and the discussion of advantages and disadvantages of these techniques are also included.
The two main innovations he has made are the constant references to genetics and the discussion of human evolution.
In this article, the authors present highlights of the research presented and the discussion of its implications.
and G.J. H. contributed to the interpretation of the data and the discussion of the results presented in the manuscript.
"You add to that a change in N.C.A.A. leadership and the discussion of the expansion of the basketball tournament.
It means presenting the Cuban nation as an encysted tribe in the Caribbean, closed off from information and the discussion of ideas, remote from evolution and change.
More suggestions(16)
and the debate of
and the discourse of
and the reflection of
and the dialogue of
and the consultation of
and the conversations of
and the discussions of
and the remarks of
and the debates of
and the chatter of
and the explanation of
and the scrutiny of
and the synthesis of
and the thinking of
and the topic of
and the topics of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com