Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These include: common logistical and planning challenges in undertaking disaster research in a cross-cultural setting and how positionality, reflexivity, reciprocity and the differing needs of the researcher and participants influence research outcomes.
Similar(59)
Reliable indicators of farm performance are needed in order to model these links, and to therefore be able to design interventions which meet the differing needs of specific user groups.
A growing consensus is emerging that a combination will be needed to match the different stages of development and differing needs of tropical rainforest nations.
Students at an unfair disadvantage are also brought to light through the need for fieldtrips to be inclusive of disabilities and differing needs of students and genders (Rose, 1993; Hall, Healey, & Harrison, 2004).
"By testing and rolling out different AR and VR technologies and applications, we have the opportunity to learn how customers engage with these solutions and stay ahead of their rapidly changing expectations and differing needs," he says.
One of our hypotheses being, that, across a subject population, the inter-individually differing needs for interventionist care will average to a sustainable and cost-efficient level.
Writer Jane Espenson explains that the two characters' differing needs means that they inevitably "clash like steel blades".
A broader offering gives options to more women and couples in the population with their differing needs.
Both museums have thought long and hard about inclusivity and there are many special events and features for people with differing needs.
This may be reflected in different clinical norms becoming established in response to differing needs in different countries or regions.
These differences include: conflict of values, differing needs and conflict of needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com