Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
"The commoditization of the news and the devaluing of truth are just a part of our way of life now.
"Schools have come a long way with this on homophobia, but we need challenge the use derogatory words like 'psycho' or 'schizo' and the devaluing of clinical terms".
To the Editor: Beyond the potential exploitation of interns' labor and the devaluing of academic achievement, reliance on unpaid internships can actually harm the businesses that are the recipients of the interns' largess.
More important, according to feminist analyses, the very premise of prescriptive dualism the valuing of attributes of one polarized side and the devaluing of those of the other, the idea that domination and oppression can be justified by appealing to attributes like masculinity, rationality, being civilized or developed, etc.—is itself problematic.
Our silence will speak louder than words that we, people of faith and conscience, will never be desensitized and insensitive to the loss of life and the devaluing of a fellow human being.
And we surely have not seen a discussion of how the continued cultural privileging of traditional straight-male masculinity and the devaluing of all other genders are key in understanding how and why the same groups of kids get targeted for bullying decade after decade.
Similar(54)
And we can no longer lay down and accept the devaluing of our humanity.
But it is a changing world, even in entertainment, and he is scathing about the devaluing of the word "star": "Now somebody has only got to walk across a room in a soap opera and everyone calls them a star.
Their tweets are hard-hitting and shine a light on the devaluing of black lives. .
Your definition of success is perhaps the very social ill that has transcended in how society lacks self-esteem in their work and this has thus led to the devaluing of a more humble way of life.
We're all yapping about the devaluing of the yuan and the dollar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com