Your English writing platform
Free sign upExact(13)
This predates Simon Rattle, and the deficiencies of both the Festival Hall and the Barbican have been acknowledged by many leading musicians.
He represents both the hope of the Hawks and the deficiencies of a franchise fumbling to make sense of this decade.
The singular focus of the job trained an unforgiving light on both, revealing their flaws and the deficiencies of the mayoral system bequeathed to them by statute.
The nature of the evolution of land management and the deficiencies of institutional framework are discussed as factors in inefficient land use in the sprawling suburbs.
In the advanced-diagnosis stage, a data-mining technique is employed to investigate the relationship between the categories of customer complaints and the deficiencies of the service system.
José Mourinho, concerned by the injury sustained to Eric Bailly and the deficiencies of his other centre-halves, is lining up a €50m bid for the Atlético Madrid centre-back José Giménez.
Similar(47)
They are battling through unimaginable suffering, sometimes deciding to continue living only because they do not want to hurt family and friends and tolerating the deficiencies of services and treatments.
New platforms and providers are redefining higher education and highlighting the deficiencies of long-standing institutions.
-- After growing accustomed to having a dominant low-post scorer, he will have to adjust and devise a plan that will exploit the strengths and hide the deficiencies of the smaller, sleeker Knicks.
And the varied forces of globalisation have at one and the same time increased the attractiveness of the European economic area and highlighted the deficiencies of much of the Arab world.
Increasingly, research is exposing the limitations and even the deficiencies of email in modern business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com