Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and that question" is correct and usable in written English.
It can be used when referring back to a specific question that has been mentioned or is understood in the context.
Example: "I have been thinking about the implications of climate change, and that question remains unanswered."
Alternatives: "and that inquiry" or "and that matter".
Exact(58)
"She asked, 'Are you discriminating against a certain portion of the population?' And that question was enough.
He said a senior official should have looked at it and said, "'Does this make sense?' And that question didn't get asked".
The march was called to demand a vote on the Brexit terms, and that question should definitely be on the table for the moment when, or if, a deal is struck.
And the surprising thing that followed was that several other kids around the country asked, 'What is time?' And the kids voted on the questions and that question got a lot of votes.
"Today, we are still asking 'What can we do that is creative?' and that question permeates this place". .
"Anyone who had any doubts about that, those doubts have been erased and that question should never be asked again.
Mountaineers argue to this day whether Mallory made it to the top or not, and that question personally haunted Anker after he discovered Mallory's body (an event that is re-created in the film).
And that question would be?
And that question could hinge on another: when will Gov.
Similar(2)
But at Disney, we know the true question frequently lies beyond the obvious and that question provides us a unique opportunity to deliver the kind of customer experience that builds a lifelong relationship with our Guests.
The question is price and that question is wrapped up in the larger issue of whether baseball's owners are losing money as they often claim.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com