Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "and testing the models" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the process of evaluating or validating models, often in fields like data science, machine learning, or research.
Example: "The project involves developing algorithms and testing the models to ensure their accuracy and reliability."
Alternatives: "and evaluating the models" or "and assessing the models".
Exact(7)
The second part of these data is produced by generating the base models on T j2 and testing the models on T j1.
In Section 5, we describe our experimental system used for building and testing the models.
The correlation coefficient for this study is greater than 0.99; it is in good agreement during training and testing the models.
In total, 700 and 105 data points were used for training and testing the models, respectively Ayoub et al. (2007) 29 43.8 Pakistan 99 ANN model was developed for viscosity below bubble point.
This data was employed in all of the statistical analyses and the proteins in the stable and unstable classes were used for training and testing the models.
Here we ask whether these effects are conserved when training and testing the models on single-trial data from individual participants.
Similar(53)
It applies to the models with potential variables for indicating the mutual relationships and testing the model convergence.
All of the tuples in the dataset are used for training and testing the model in this method.
Among them, the data of A, B and C wells were used to constructing and testing the model, respectively.
This leaves 7,581 interactions among 5,182 unique proteins for training and testing the model.
The paired datasets required for building and testing the model are publically available and have been obtained from Gene Expression Omnibus repository.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com