Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
It also serves to clarify and guide the discussion of efficiency issues with respect to clear definitions and terminologies in the field of assumption-based truth maintenance.
Tharvest encompasses a process where technical terms of the domain of agriculture are taken from AGROVOC, a multilingual, structured controlled vocabulary designed to cover concepts and terminologies in the agriculture domain.
Domain ontologies: Two web sites actively used in biomedical communities, the NCBO Bioportal (http://bioportal.bioontology.org; [ 20]) and the OBO Foundry (http://www.obofoundry.org; [ 21]), were accessed to search ontologies and terminologies in the specific domain of CTX.
Similar(57)
We also denote by A : B an extension of a normal subgroup A by another subgroup B. The other notation and terminologies in this paper are standard and the reader is referred to [10] and [11] if necessary.
These works introduced a new context and terminology in the discussion of categories.
The primer is designed to provide background concepts and terminology in the reservoir engineering aspects of fluid flow in porous media.
The notation and terminology in this paper are standard and the reader is referred to [5] if necessary.
The notation and terminology in this paper are standard.
In doing so, it should draw upon lay interpretations and terminologies in order to stress the importance of seeking hospital care for all xifuva-type illnesses as well as seeking care for any subsequent attacks of an already diagnosed xifuva.
The questionnaire was bilingual (Bahasa Malaysia and English) with additional translations of selected items and terminologies in Hokkien, Cantonese and Tamil, the dialects of the other two major ethnic groups in Malaysia.
Throughout this paper, the standard notations and terminologies in nonlinear analysis are used (see the papers by Kirk and Sims [7], Granas and Dugundji [8], Hu and Papageorgiou [2], Rus et al. [9], Petruşel [10], and Rus [11]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com