Sentence examples for and telling of a from inspiring English sources

Exact(3)

The opening program includes the world premiere of "Le Grand Puppetier," left, set to a pianola version of Stravinsky's score for "Petrushka" and telling of a puppet that comes to life.

Christopher Gregorowski, author of Fly, Eagle, Fly and Not So Fast Songolo The Book Thief by Marcus Zusak is a full-length novel for young adults, set in Germany during World War Two and the Holocaust, and telling of a young girl Liesel whose family takes in and hides a fugitive young Jew, Max.

She pulls every trick in the book - from removing her headgear backed by a drum-roll and telling of a dream in which the world is saved (she tells this every night), to playing guitar on her lap, which conveniently allows her to display an acre of leg.

Similar(57)

Recent media reports show scores of civilians sheltering in caves in the mountains, and telling of an aerial bombardment near the village of Golo in January that left an unknown number of people dead and wounded.

It's a book I read as a teen and tells of a beautiful relationship.

At least eight people in the house survived, and told of a long, terrifying night.

Munching on mahi-mahi, Laura Malone sat in the airport here and told of a recent run-in with security.

The film stars Walter Matthau and tells of a group of criminals who hijack a subway car, holding its passengers ransom for a million dollars.

One day a fairy came back from an excursion and told of a ceremony held by mortals in a lean stone building which she had seen.

Natural Affection is set in a small apartment in Chicago in 1962 and tells of a couple who welcome back a delinquent son, with tragic results.

Aquarius director Kleber Mendonça Filho's new one stars Jonny Mars and Sonia Braga and tells of a documentarian travelling to the heart of Brazil.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: