Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "and supporting for" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to convey support for something, but the construction is awkward and unclear.
Example: "We are committed to providing resources and supporting for the local community."
Alternatives: "and supporting" or "and providing support for".
Exact(5)
And the designer Giorgio Armani has committed to raising awareness about improving access to safe drinking water, working with Green Cross International and supporting, for the second year, the Unicef Tap Project in the United States.
For years, different theories of justice such as resources redistribution (Rawls 1971), recognition of difference (Young 1990), as well as radical approaches focusing on social and spatial injustices (Dikec 2001) and supporting, for example, the right to the city (Harvey 2008), have challenged and inspired discourses and practices on more just urban politics.
The only other performer who had a 39-year span between Oscar nominations was Helen Hayes, who won the lead actress Academy Award for 1931's "The Sin of Madelon Claudet" and supporting for 1970's "Airport".
Moreover, it is important that designers in our community are taken seriously and not reduced to clichés until someone more palatable or relatable like Gaga or Beyoncé serves as a conduit to the masses to legitimize the work of the creatives that dapperQ has been showcasing and supporting for years.
They interpreted the results in such a way that it felt comfortable, acceptable and supporting for their self-efficacy.
Similar(55)
As should care and support for those within the system.
The Pentagon thanked the UAE for its "humanitarian gesture" and support for shuttering Guantánamo.
Education of and support for local services.
Sheep were successfully instrumented, monitored and supported for 24 hours.
This gesture increased awareness of and support for their work.
And supporting David for a while.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com