Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "and suitable to work" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone or something that is appropriate or fit for a particular job or task.
Example: "The candidate has the necessary skills and is suitable to work in a fast-paced environment."
Alternatives: "and fit for employment" or "and appropriate for the job".
Exact(1)
The supersonic isentropic inlet is a type of inlet that is easy to be adopted to hypersonic and supersonic flying vehicle configuration and suitable to work over a large range of flying states.
Similar(59)
I was then, and not before, passed as suitable to work for the prime minister.
When he turned up, he was told the police had visited the office with a dossier of "evidence" citing him as a domestic extremist, and someone that "might not be suitable to work with children".
The care home, for people with dementia and mental health conditions, was also reprimanded for not ensuring staff were suitable to work with vulnerable people.
"We ask them what kind of training they need to make sure graduates are suitable to work in that sector".
Therefore, the SRG is suitable to work in the harsh sea environment.
The private sector company had well-equipped training rooms (dumbbells, elastic bands, pictures of exercises, and music; anecdotally the latter seems to be important for having fun during training) within few minutes of walk from all work stations opposed to the public sector company having less equipment and more difficulty in finding suitable spaces to work out.
Choose a suitable place to work.
According to the simulation results, we know that the ARCA scheme is better and more suitable than AA and DRCA schemes to work in 802.16 networks.
China's foreign ministry confirmed on Saturday it would not renew Ms Gauthier's press card, saying she had failed to make a "serious apology" to the Chinese people and was no longer "suitable" to continue working in the country.
Participants organized modifications at work and suitable work conditions to decrease the work load.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com