Your English writing platform
Free sign upExact(1)
A number of parameters that were recorded, including ESR, were retrospectively analysed along with age and stage as a surrogate for the modified International Prognostic Index IPII) (Miller et al, 1998).
Similar(57)
But these private affairs are drawn from the public arena, and staged as a kind of circus.
Hedgecock and Nowrick have the same goal as Andrews and Adams — they want to see jousting divested from its Renaissance-fair trappings and staged as a competitive equestrian sport.
The Grinchs razzle-dazzle ode to his own specialness, One of a Kind, written and staged as a takeoff on the glittering climax of Broadways current Chicago (or so I imagine), and performed in front of a curtain of green tinsel, was the shows musical highlight for me.
Pappano's Ring cycle, begun in 2004 and staged as a complete tetralogy in 2007, was praised like Haitink's before it for its musical excellence; it was staged in a production described by Richard Morrison in The Times as "much derided for mixing the homely … the wacky and the cosmic".
McTeague was filmed by Erich von Stroheim in 1924 under the title Greed and staged as an opera by composer William Bolcom and director Robert Altman in 1992.
It was adapted by Benjamin Disraeli's father in the late 18th century and staged as an opera, Kais, or Love in the Deserts: An Opera in Four Acts, at the Theatre Royal, Drury Lane.
These smaller trials have shown a potential relationship between circulating CRP levels and tumour stage as well as a significant impact on the prognosis of patients with RCC.
Comfortable chairs are gathered around the informal dancefloor and stage, as if around a fire, which is appropriate given the combustion properties of many combos that play here.
At 8 30, there will be preview screenings of "U-571," "Gossip," "Where the Heart Is" and "Center Stage," as well as a selection of current movies.
The store has a café, a book stall and a stage as well as lots of records and CDs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com