Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The idea is to bring some emotion back into the online travel category, Orbitz executives say, as a way to differentiate Orbitz from competitors like Expedia and Travelocity and speak about something other than price.
Any way that you can get in front of the audience, briefly introduce yourself, and speak about something is a great way to cut down on the amount of small talk you'll need to do in the networking sessions that follow the feature presentation.
They stand for and speak about something else.
"Pregnancy dreams are often multi-layered and speak about something inside -- represented by the fetus -- that has not yet been acknowledged or presented to the world," Mead says.
They could say that that would never change, why would women ever step forward and speak about something that was so shameful and that we just perpetuate that trauma, but they did and they changed history.
Similar(55)
"In Scotland Gordon had a sense of being among his own people, being on his home turf and speaking about something he cared deeply about".
However, the way we refer to something and how we speak about something really does make a difference.
"David Cameron has no idea that women over the centuries have grown fed up with being told by men to calm down when they believe something and they care about something and they want to speak about something," she says with real passion.
There's also a question about under what circumstances it makes sense to speak about something, and I'm guided in part by the idea that higher education right now is a topic that's very much in the public eye and under public scrutiny.
And right now, I don't want to speak about something that I really don't understand, and none of us, I don't think, do.
They should speak about something more than the United Nations and stability in Iraq.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com