Exact(23)
In addition, he analyzed the Neanderthal Y chromosome, showing it was very different from the human Y chromosome, and so provided a second test along with mitochondrial DNA to differentiate human and Neanderthal samples.
That explained why nitroglycerine which, in the form of dynamite, made Alfred Nobel's fortune and so provided the money for the prizes is also an effective drug for angina.
Mr Yarkoni argued that bloggers were unaware when they wrote their articles that they were going to be scrutinized for personality quirks, and so provided a possibly more objective or wide-ranging sample.
Longitudinal monitoring of both track (8 years) and campsite (16 25 years) conditions, using relatively simple techniques, have successfully described the scale and delineated the location of changes in condition and so provided a useful planning tool for management.
All told, it seems that New Relic is in better shape than other companies looking to pull the trigger, and so, provided that we don't see additional market chop, the offering should make it live.
Originally proposed by the Austrian Freidenkerbund (Free Thinker Association), the Verein Ernst Mach was dedicated to the dissemination of scientific ways of thought and so provided a forum for popular lectures on the new scientific philosophy.
Similar(36)
El-Fatatry hopes that Muxlim and Muxlim Pal will bridge that cultural gap and so provide that introduction.
The "women" on stage aren't actual women, and so provide neither competition nor identification nor aspiration.
It is likely to nurture a wide range of technologies for waste disposal, and so provide more options for everyone.
One is for local authorities to carry budgetary responsibility for youth custody and so provide greater incentives for preventative work and proper supervision and support in the community.
Digital clocks in the rail operations center are tied directly to the master clock, and so provide accurate time for those who run the railroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com