Sentence examples for and so marks from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

(Parchment proved to be more durable than papyrus and so marks a significant development in the history of technical advances in the dissemination of knowledge).

This is only the second time this has happened, and so marks a highly symbolic event.

And so marks the end of a battle started in early February, when Broder set out to review Tesla's new electric "Supercharging stations," prematurely ran out of juice in his Model S and concluded, "Theory can be trumped by reality, especially when Northeast temperatures plunge".

Similar(57)

Recently, another very interesting function has been ascribed to H2A.Z, which is that it aids in localizing genes to the nuclear periphery and in doing so marks them for more rapid reactivation even after several cell divisions [ 14].

"In spite of the above lapse or lapses, our CJR subscribers can request that we not rent or sell their names, and we so mark their files to comply," he said.

Our next two-day sale will be August 27 and 28, so mark your calendars.

Lyft up to now has really concentrated its business presence in North America, and so this marks at least one kind of way that it is expanding on the other side of the pond.

." The differences between Georgian and Victorian literature and society were so marked that it is worth keeping the distinction clear.

So marks his latest sun.

The improvements and the ensuing neatness and confidence were so marked that it set me thinking.

Uninflected and without gendered nouns, English was uniquely placed to offer Shakespeare the linguistic pliancy and suppleness he needed to turn out the epidemic of metaphors and similes that so mark his work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: