Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and skill in the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's abilities or expertise in a particular area or field.
Example: "She demonstrated exceptional talent and skill in the art of painting."
Alternatives: "and expertise in the" or "and proficiency in the".
Exact(47)
His facility and skill in the craft were remarkable.
The study of place involves complementary dimensions of intellect, direct observation, investigation, experimentation, and skill in the application of knowledge".
And a more persuasive politician would have defended the Bill with more charm and skill in the Commons.
But when he has come on in the World Cup warm-ups, his strength and skill in the tackle have been notable.
His take on Sherlock Holmes is particularly convincing, revealing far more complexity and skill in the workings than one is accustomed to seeing.
And with just four points separating the teams at the siren, McVeigh's composure, strength and skill in the dying stages were the difference.
Similar(13)
Learn about future trends and skills in the tech industry.
The techniques and skills in the splendid writing in these novels are also under-appreciated.
It is important to invest in yourself – improving your knowledge and skills in the next year.
That is true even of Tunisia, which has the best education and skills in the region.
She said because the homesteaders put their own labor, time and skills in the renovations, the properties remain relatively affordable.
More suggestions(16)
and dexterity in the
and capacity in the
and knowledge in the
and professionalism in the
and competence in the
and expertise in the
and talent in the
and proficiency in the
and specialization in the
and technique in the
and qualifications in the
and skilled in the
and know how in the
and competences in the
and education in the
and marriage in the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com