Sentence examples for and separates from the from inspiring English sources

The phrase "and separates from the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing a process or action that involves division or distinction from something else.
Example: "The chemical reaction occurs and separates from the original mixture, resulting in a pure substance."
Alternatives: "and divides from the" or "and detaches from the".

Exact(12)

Later, a hungry traveler has only to add water and watch as "the milk coating dissolves and separates from the cereal and combines with the added water".

Commonly, this results in a chain, called a strobilus, of the fission products the proglottids of tapeworms and the ephyrae of scyphozoan jellyfish; each proglottid or ephyra matures in turn and separates from the end of the strobilus.

With the pressure drop, the fluid changes to gas and separates from the solids (i.e., extract).

Then, the PTFE film periodically contacts and separates from the Al foil.

A displacement impulse occurs each time the weld initially contacts and separates from the wheels.

When it is exposed to NaOH solution (2 wt%), this glue crumbles and separates from the PET.

Show more...

Similar(47)

THE BAR Quiet and separate from the dining room.

The reason is its tendency to mix with water and separate from the gasoline.

It sits on a spur of land, jutting out into the sea and separate from the rest of the city.

(Paler rosés are pressed immediately and separated from the grape skins).

It is often formal and separated from the rest of the garden by hedging or a wall.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: