Sentence examples for and scripture in the from inspiring English sources

Exact(1)

The role of language and scripture in the Upaniṣadic mode of religious life is complicated.

Similar(58)

We also evaluated the reproducibility of our results when using other transcript assembly methods (IsoCEM, SLIDE, and Scripture ), in a second test.

In 1408 a synod of clergy summoned to Oxford by Archbishop Arundel forbade the translation and use of Scripture in the vernacular.

The Roman Church's apparent unity masks long-running splits over birth control, priesthood celibacy and the interpretation of Scripture in the modern world.

This book is a philosophical text which Buddha recounted to his mother in a sermon in Tavatimsa heaven and is a sacred scripture in the Pali language.

Throughout the Middle Ages, the Apocryphal books were generally regarded as Holy Scripture in the Roman and Greek churches, although theoretical doubts were raised from time to time.

There is far more scripture in the book than sex.

There are a variety of parallels with Christian scripture in the novel.

Women like these — engaged in Scripture and in the historicity of Scripture — are perhaps the real majority of the Church of England.

It has been in bookstores here since November, but as a small book titled "The Jewish People and the Holy Scriptures in the Christian Bible," it drew no notice until the Italian news agency ANSA printed a small report on it Wednesday.

I have great respect and affection for Christians and other religious who are prepared to disregard these anomalies in scripture and in the history of religion, perceiving behind all of that a greater truth which, for them, puts faith in a different, transcendent perspective.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: