Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Palahniuk doesn't succeed either; his murders are too many to be moving and too few to give the story the heft and scope of an apocalyptic vision.
Experts expect the court to break ground in pursuing justice after the Kosovo conflict, blending the impartiality and scope of an international tribunal with the immediacy of locally executed justice.
These non-specialist items are of peculiar value and interest, for they reveal the depth and scope of an enquiring and well-stocked mind that is happy to share its processes of thought with the thoughtful reader.
The AAIB said the European Aviation Safety Agency (EASA) and the manufacturer are urgently reviewing the effectiveness and scope of an airworthiness directive previously issued for this helicopter type.
Few comedies approach the scale and scope of an epic, but Walk Hard is one of those films.
Determining the polyclonal nature and scope of an outbreak remains a challenge, and no definitive criteria yet exist.
Similar(50)
9. Quantity of secondary literature: richness and scope of a body of scholarship, criticism, reviewing.
It is important for writers to start with a vision of the size and scope of a piece, Earls says.
Mr. Hoyer said he believed that "all 12 members are desirous to getting to a agreement" but have differences over the size and scope of a plan.
It made for a memorable spectacle as a horse with the size and scope of a steeplechaser stayed on tenaciously to beat Pallasator, another outstanding physical specimen, by a length and a quarter, with Sheikhzayedroad a head behind in third.
Nor is there consensus on the size and scope of a related project, the $1.5 billion expansion of the nearby Jacob K. Javits Convention Center, say state and city officials involved in those projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com