Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The match was held over from Tuesday because of rain and resumed in a first-set tie-break, which 20th seed Roddick won comfortably.
Similar(59)
On the night of Feb. 18, 1970, after an argument that began in a midtown Manhattan restaurant and resumed in an apartment several blocks away, a man named Frankie Koehler shot and killed two other men, Richie Glennon and Pete McGinn.
This phenomenon, called abdomino-thoracic transmission, has been well studied in several reports and resumed in an excellent editorial by Malbrain et al [ 8] and is considered to be 50%.
The flirtation that began 18 years before on a train to Vienna and resumed in Paris — a prickly and contentious meeting of minds and hearts — has hardened into a power struggle.
Mr. Loeser, who is Jewish, observed the Sabbath as a student at the University of Pennsylvania and resumed in 2005, seemingly a liability amid a continuous news cycle.
Work on the tunnel was delayed due to World War II, and resumed in 1959, using a Greathead Shield, similar to the work on the Blackwall Tunnel some 60 years earlier.
What if, instead, we suffered a terrible attack, we retaliated swiftly and effectively, and soon life resumed in a familiar, if higher-security, form?
It is also noteworthy that drilling accidents occurred at 590.76- and 625.80-m depths, and drilling was resumed in a separate borehole at 583.07 m (Fan et al. 2009).
Egg-laying and larval growth resumed in a reduced but orderly manner.
Despite these disruptions, and because of an established foundation of trust and cooperation, policy planning resumed in a manner that provided a sense of stability and purpose in otherwise unstable political situations.
Adler's memoirs were published in the New York socialist Yiddish-language newspaper Die Varheit in 1916 1919, and briefly resumed in 1925 in an unsuccessful revival of that paper; his granddaughter Lulla Rosenfeld's English translation was published only in 1999.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com