Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
The Hutus took power, massacred Tutsis, and restricted the number of university places or civil-service jobs they could hold.
He decreased the number of Korean Buddhist orders from seven to two in 1424 and restricted the number of temples and monks permitted in the country.
Greek Cypriots opposed the plan because it committed them to sharing power with a minority and restricted the number of Greek Cypriots who would be able to return to their former homes.
"We have a shortage of good-quality housing, with approximately 24,000 people waiting for a council house … Government changes to the benefits policy have put Newham's private rented sector under increased pressure and restricted the number of properties available for us to house homeless families," it said.
Nevertheless, for all analyzed unknown metabolites, FragExtract performed a spectral cleanup and restricted the number of possible molecular formulas to one or two possibilities.
Similar(51)
A restrictive policy allows family to visit during certain periods of the day and restricts the number of visitors per period.
We are putting in place more protections and restricting the number of agencies that can gain access," he said.
Our only restriction is that the government regards any three year course as a full-time course and restricts the number of places we can offer.
A skein of low clouds had whipped across the southeast all day, reducing visibility and restricting the number of planes that took off and landed in Atlanta.
Finnish law now states that every kill must be covered by a permit and restricts the number of permits to about 10percentt of a particular predator's known numbers.
The changes would disqualify runners after one false start instead of two, limit long jumpers, triple jumpers and throwers to four attempts rather than six and restrict the number of overall attempts in the high jump and pole vault.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com