Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(27)
This lack of representativeness of our sample, although such sample were large and representative of a hospital's population, is a limitation that needs to be addressed in further population-level surveys.
It was a bamboozling performance, but not ineffective, and representative of a chancellor whose nobler instincts are always tempered by an intense pragmatism.
Participants will be chosen at random, but in a manner that is demographically accurate and representative of a cross-section of American households, he said.
He is just supremely concentrated and representative of a team led by the most stable of partnerships in Andy Flower and Andrew Strauss.
Murrin, a now-retired financial consultant based in Guernsey, was a director and representative of a large offshore shareholding at Chelsea while Bates was in control at Stamford Bridge.
Monopleura, genus of extinct and unusual bivalves (clams) found as fossils dated to the Cretaceous Period (145.5 million to 65.5 million years ago) and representative of a group of aberrant clams known as the pachyodonts.
Similar(33)
Among its active users, Snapchat is engaging and addictive, and representative of an increased desire for privacy.
Historical data provide the frequency of an event, but, since climatology is static and representative of an average over a period of time, it is not capable of forecasting variations using these averages.
This flip-flop subjects the boy to the whims of I.N.S. officials and representatives of a Communist dictatorship.
Sarmiento sees Rosas as heir to Facundo: both are caudillos and representatives of a barbarism that derives from the nature of the Argentine countryside.
For several months now, under the leadership of the Interfaith Center of Philadelphia, Jews, Christians, Muslims and representatives of a wide range of religious and civic groups have been meeting to plan a response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com