Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(39)
And repeated in "The Winter's Tale": "If I prove honey-mouth'd, let my tongue blister".
The words, which Mr. Reilly used at a staff meeting and repeated in the interview, were welcomed by the journalists.
These fundamental aims were long ago set forth in the Universal Declaration of Human Rights, and repeated in the International Covenant of the Economic, Social and Cultural Rights.
Main outcome measures: Doppler echocardiography was performed in basal condition in identical twin pairs discordant for IDDM and repeated in the non-diabetic twins during hyperglycaemia.
To avoid any misapprehension, it is well to state at this point that, in fact, the refiner delivered the assortment of packages and grades specified in the orders and repeated in the acceptances.
The principles of that agreement were enshrined in a 2000 agreement with South Korea and repeated in the Pyongyang Declaration signed last month when Mr. Koizumi held his meeting with the North.
Similar(21)
Put your feet back together, turn around and repeat in the other direction.
In Figure 4 the percentage of children aged 6 14 attending school and repeating in the same class during schooling is presented for the states.
Unfold and repeat in the other direction.
Searches were undertaken in October 2011 and repeated in March 2013 before the final write-up.
They wielded arguments from the Center for Competitive Politics, a nonprofit opposed to campaign finance regulation and disclosure requirements, and now repeated in the pages of The Wall Street Journal.
More suggestions(16)
and replicated in the
and repaired in the
and reproduced in the
and reaffirmed in the
and restored in the
and recreated in the
and recaptured in the
and persistent in the
and replicate in the
and frequent in the
and repeatedly in the
and numerous in the
and repetitive in the
and recalled in the
and reprinted in the
and shouted in the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com