Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(5)
So the present adsorption experiments were measured and repeated in a dark condition.
It also permits an undesirable action to be stopped and repeated in a more appropriate fashion.
To minimize the depressogenic effects of T2D diagnosis and treatment, analyses took into account T2D status at study baseline and repeated in a subgroup of nondiabetic participants.
MDMS was given as an i.v. bolus injection at a dose of 125mg m-2 and repeated in a q35 day schedule.
Our observations suggest an arrangement of the LCR22-2 comprising five copies of the L9 and the K3, and of either two or three copies of the B22, all of them closely localized to each other and repeated in a modular fashion (Fig. 6).
Similar(55)
Sensing a good line, he stopped, edited himself and repeated, in an announcer voice, "It was a heady night for someone with chronic self-loathing".
Beijing's vow to use force, made in a policy paper last month at the start of Taiwan's presidential election campaign and repeated in an editorial in a military newspaper today, is meant to warn the island away from formal independence and push it toward serious negotiations on reunification with the mainland.
Clarence Jones, a friend and neighbor of Dr. Peeno and her parents, saw the film and called to say that the company had actually paid $3.8 million, which she then translated as "enough for eight heart transplants" and repeated in an interview with an alternative newspaper in Florida.
He obviously thought that he had not said anything wrong and that I simply did not hear him, so he opened his mouth and repeated in an even louder tone the exact same thing.
We had to figure out what is next, not just rinsing and repeating in a spec war when the original idea was not that interesting to begin with".
As a court dance, it was performed by dancers who ran, turned, and repeated in place a series of jumping steps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com