Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and relation with an" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks clarity without additional context.
Example: "The study focuses on the impact of social media and relation with an individual's mental health."
Alternatives: "and connection with an" or "and association with an".
Exact(2)
When m = 1 and C = R + the problem (SVVLI) was studied by Mehta in [21] wherein existence theorems and relation with an optimization problem were studied.
Some special cases are as follows: (i) When m = 1 and C = R + the problem (SVVLI) was studied by Mehta in [21] wherein existence theorems and relation with an optimization problem were studied.
Similar(58)
And he never mastered politics and relations with a headstrong and parochial City Council, which limited his effectiveness.
He also had oversight of the agency's governance bodies and relations with a range of partners in and outside the UN system.
If, on the one hand, the attack emanated from overseas, questions may reemerge for the United States about its unique role in the world and relations with a distant other.
With Castlereagh dead and relations with the British on a downwards trend, Metternich had lost a useful ally.
(GP 7, p.13) Another GP talked about a very close and meaningful relation with a patient who asked for euthanasia.
The focus is the etiological basis of bingeing and its relation with a self-esteem excessively dependent form body shape [ 10, 38].
Quantitative coronary angiography measurements were obtained and relations with genotype estimated using a generalized linear model.
Since then the economy has recovered a bit, and relations with two breakaway regions are calmer.
Porn puts something very important in your life - happiness and relations with the opposite sex - on a virtual medium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com