Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Indeed, the topic is a 'rite of passage' for many, surrounded by myth, and regarded in a humorous, disparaging or unsympathetic light by many senior theatre staff.
Similar(57)
Books, newspapers, if they survived at all, would be for an elite, and regarded in an urgent world as irrelevant as medieval manuscripts.Stanley Kubrick himself did his best to insulate himself from what he regarded as the pains of modern living, which included cars, flying and the attentions of reporters, while carrying on with his career as a maker of films with a world-wide audience.
In general, these authors were inspired by Schopenhauer's sense of the world's absurdity, either regarded in a more nihilistic and gloomy manner, or regarded in a more lighthearted, absurdist and comic manner.
He's 88 years old now, and is regarded in Atlanta as a sort of political godfather, an engineer of The Atlanta Way.
Förster resonance energy transfer (FRET) is an excellent PPI detection method both in vitro and in vivo, and regarded as a standard tool in this area [ 18].
Character and behavior are highly regarded in evaluating a person's self-worth in society.
Conversely, median frequency is used to estimate the typical frequency present in the signal and is regarded in the literature as a useful feature in EEG research.
Polygyny is practiced in some groups and regarded as a means of extending affinal (in-law) relationships and acquiring support.
While in Russian jail, she was elected a member of the Ukrainian parliament and is widely regarded in Ukraine as a symbol of resistance against Russia.
Nowadays a good watercolorist is rare and regarded as a wonder, but in the 18th century, watercolor was used to render a composition in color.
Redox flow batteries are now enjoying a renaissance and regarded as a leading technology in providing a well-balanced solution for current daunting challenges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com