Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "and probably not even" is correct and usable in written English.
It can be used to express doubt or uncertainty about the extent or degree of something, often implying that the situation is less than expected.
Example: "He didn't finish the project on time, and probably not even started it."
Alternatives: "and likely not even" or "and probably not at all".
Exact(37)
And probably not even before the European elections next May.
And probably not even the wildest, naughtiest figments of Ms. Collins's imagination can match Russell Crowe on an off-day.
I'm not convinced that's a joke that works unless the show is magnificent – and probably not even then.
It is nowhere near enough (and probably not even relevant) to be representative: our legislators must relearn how to represent.
You are a terrible parent, and also a terrible pet owner and friend, and un-American, and probably not even human.
Only Diane Abbott, and probably not even her really, thinks that Labour's victory in London belongs to Mr Corbyn rather than the candidate.
Similar(23)
Friends or relatives needs or wants--Those other people should never be more important than your partner--and probably not even nearly as important except in a rare (and extreme) emergency.
Fruit and vegetable consumption was low in Kerala [ 12], and therefore probably not even factored into the health equation of most households.
"Every season, there's some actress sitting front row who is blond, gorgeous, no one recognizes and is probably not even 20 years old," Mr. LaForce said.
We'll just pay initially for the content, maybe, but as the analysis of our watching behaviour will improve more and more, probably not even that.
Everybody who goes to the fitness center are most likely in their own world and will probably not even notice that you've arrived.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com