Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Instead, the differences observed by Alloy and her colleagues could be due, as mentioned in the Introduction, to the different assessment question that they used in each case (Matute et al., 2002; Vadillo & Matute, 2007; White, 2003), or to the fact that they used causes in one group and predictors in the other (see Pineño et al., 2005, for differences between them).
In addition, the difference observed by Alloy et al. could be due to their using causes in one group and predictors in the other, as causes and predictors have also been shown to produce different judgments (Pineño, Denniston, Beckers, Matute, & Miller, 2005).
Similar(58)
The data used to train the SVMs, and predictors in general, greatly influence the performance of the method.
To examine both the apprentice trainer relationship and work group integration and the predictors in the analyses, we had to ensure an appropriate ratio of the sample size to the parameters estimated.
The two classes, in this case, refer to relevant and irrelevant predictors (in the following of this section also referred as to positive and negative classes).
Especially in VET, evidence concerning boredom and its predictors in the core commercial subject accounting is still lacking.
The purpose of this study was to examine cesarean delivery morbidity and its predictors in the United States.
We have previously reported a preliminary study on the use of a combination of a gain-cost function and conformal predictors in the context of iterative screening [18].
Below is a detailed description of the response and the predictors in the regression model: Length of the response vector Y P is the number of pixels in a noisy image P, n2.
The aim of this study was to determine the prevalence of CP and its predictors in the obese Malaysian population.
Finally, future work will explore the possibility of using alternative alignment algorithms and SV predictors in the SHEAR pipeline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com